شیلان رسولی
شیطان در هر سنتی وجود دارد و با مفاهیمی مانند وسوسه و شر و نفش دین و شیوه های تفکر مذهبی انسان و وجود قدرتهای ماوراءطبیعی مرتبط است. در کتاب پیش رو به شیطان مسیحی میپردازد.
شیطان در مسیحیت
شیطان در هر دین و هر سنتی و در میان هر مردمی با هر اعتقادی وجود دارد و پرداختن به آن در هر اعتقادی شیوه خود را میطلبد. بسیاری از اساتید و دانشگاهیان رشته هایی مانند فلسفه، جامعه شناسی، اصول فقهی و ... و همچنین بسیاری از عموم مردم علاقه مند هستند تا در مورد مفاهیم مربوط به شیطان اطلاعات بیشتری کسب کنند. فیلمها، مقالات، سخنرانیها و کتابهایی در این زمینه منتشر شده اند. یکی از کتابهایی که به موضوع شیطان (مختص مسیحیت) میپردازد، کتاب «شیطان» اثر «دارن اولدریج» است. کتابی که خود نویسنده آن را در مورد شیطان مسیحی میداند.
اما از آنجا که برخی از افراد از سایر ادیان علاقه مند به دانستن در مورد اعتقادات مذاهی دیگر هستند، از اینرو، ترجمه این دسته از کتب میتواند بسیار مفید باشد. به طوریکه خانم «شیلان رسولی» کتاب «شیطان» را به زبان فارسی ترجمه کرده است تا مخاطبان فارسی زبان نیز بتوانند این کتاب را مطالعه کرده و به آگاهی خود بیفزایند.
این کتاب از جمله کتب منتشر شده در دانشگاه آکسفورد میباشد و مترجم نیز برحسب علاقه به ترجمه کتب آکسفورد در زمینه های تخصصی مورد مطالعه خود و همچنین آشنا سازی ایرانیان با دیدگاههای نویسندگان و اساتید برتر دنیا در زمینه های مذکور، اقدام به چاپ این کتاب گرفته است.
این کتاب در ۵ فصل تالیف شده و ترجمه آن توسط «انتشارات ارشدان» منتشر شده است.
فصول این کتاب عبارتند از:
- فصل اول: معرفی شیطان
- فصل دوم: تاریخچه ای کوتاه از شیطان
- فصل سوم: شیطان و بشریت
- فصل چهارم: به تصویر کشیدن شیطان
- فصل پنجم: شیطان امروز
سخن مترجم:
خانم «شیلان رسولی» مترجم کتاب «شیطان» در مقدمه کتاب اینگونه بیان میکند:
«مطالبی که در این کتاب در مورد شیطان ذکر شده کاملا متأثر از عقاید و فرهنگ مسیحیت و جوامع غربی است که ممکن است در موارد متعددی با عقاید اسلامی همسو و سازگار نباشد و برای فهم دیدگاه اسلام در مورد شیطان باید به آیات و روایات و تفاسیر مربوط به آن رجوع کرد».
همچنین ایشان در پایان کتاب، به عنوان سخن پایانی میگوید:
«بزرگترین پیروزی شیطان احتمالا این است که او جهان مدرن را متقاعد کرده که وجود ندارد. با این حال، ما میتوانیم شواهد ملموس و قابل مشاهده ای از شر را در جنگها و شکنجهها مشاهده کنیم. وحشتهای زمانه ما را به این باور میرساند که شر در ذات انسان وجود دارد ...»
درباره مترجم:
خانم شیلان رسولی در سال هزار و سیصد و شصت و یک متولد شده است. او بانویی از دیار کردستان بوده و در شهرستان سقز ساکن میباشد. ایشان دارای مدرک کارشناسی در زمینه طراحی صنعتی میباشد که از دانشگاه تهران موفق به کسب آن شده است. همچنین دارای مدرک کارشناسی ارشد در رشته مرمت بناهای تاریخی از دانشکده هنر و معماری تهران بوده و هم اکنون نیز دانشجوی دکترای شهرسازی دانشگاه تهران میباشد و علاوه بر تدریس در دانشگاه در رشته هاای تخصصی و تحصیلی خود، به عنوان محقق در زمینه شهرسازی، هنر و مرمت نیز فعالیت میکند.
ایشان در همین زمینه دارای مقالات و فعالیتهایی نیز به صورت زیر میباشد:
- بازشناسی فضاهای معماری ایران با توجه به تاثیر آن در بازیابی هویت معماری نوین امروز
- ساماندهی قلعه تاریخی امیریه به عنوان بافت تاریخی شهر با تکیه بر مرمت و احیاء کاروانسرای سپهسالار امیریه
شیلان رسولی در کنار تحصیلات و حرفه ای که دارد، از زمان دانشجویی خود تا کنون به مطالعه و یادگیری زبان انگلیسی علاقه مند بوده و با تسلط به زبان انگلیسی دارای مدرک MSRT نیز میباشد و زبان انگلیسی را نیز به صورت خصوصی تدریس میکند. به علاوه، او به اقداماتی در راستای زبان انگلیسی از جمله ترجمه کتاب نیز پرداخته است. علاوه بر ترجمه کتاب حاضر، آثار دیگری نیز از وی منتشر شده است که عبارتند از:
- ترجمه کتاب دایاسپورا (در دست چاپ)
- ویراستاری لاتین آلبوم فتوگرافی ایالت قومس
- ویراستاری کتاب مشروطه نامه
از شیلان رسولی سوال شد که به چه ورزشی علاقه مند است و او از پیاده روی و شطرنج نام برد و علاقه به تاریخ هنر، شهرسازی و مطالعه متون تخصصی را نیز به عنوان سرگرمیهای مورد علاقه اش بیان کرد. وی خواندن کتب تاریخی، هنری و ادبیات را برای مطالعه پیشنهاد میدهد.
مخاطبان و علاقه مندان به آثار و تخصص های شیلان رسولی میتوانند با استفاده از شیوه های زیر با ایشان ارتباط برقرار کنند.
شماره تماس: ۰۹۱۲۳۱۷۳۶۲۸
آدرس ایمیل:
اخبار مرتبط
ابراهیمیدینانی: سید جلالالدین آشتیانی بسیاری از کتابهای مرده را زنده کرد
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، شب سید جلالالدین آشتیانی شامگاه یکشن...
جلیسه: تحلیل نتایج جایزه کتاب سال در کیفیسازی تولیدات مغفول مانده است
ه گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) نشست خبری سی و چهارمین دوره جایزه کتاب سال ج...
معرفی نامزدهای کتاب سال در گروه «هنر»
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از روابط عمومی خانه کتاب، از مجموع 2...
غزلخوانی محمدعلی بهمنی در کتابفروشی چتر
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) مراسم غزلخوانی محمدعلی بهمنی، شاعر شن...
عدم پذیرش فروش آنلاین کتاب های دیگران
فروش آنلاین کتاب های انتشارات های دیگر در ارشدان انجام نمی شود.
...قرارداد همکاری ارشدان و رایامارکتینگ
قراردا همکاری بین شرکت رایامارکتینگ و انتشارات ارشدان منعقد شد.
...